您的位置:首頁(yè) > 文化 >

Hello Kitty成為日本版權(quán)宣傳大使,不過(guò)網(wǎng)友們卻更支持哆啦A夢(mèng)

盜版一直是困擾文化領(lǐng)域的一個(gè)重大問(wèn)題,特別是像日本這樣的動(dòng)漫大國(guó),動(dòng)漫和周邊的盜版始終非常猖獗。而為了打擊盜版,日本專門對(duì)版權(quán)法進(jìn)行了修改,進(jìn)一步擴(kuò)大的盜版的范圍,并且,他們還找了一個(gè)動(dòng)漫人物來(lái)?yè)?dān)任版權(quán)大使,這個(gè)動(dòng)漫人物就是著名的Hello Kitty。

Hello Kitty這個(gè)形象想必大家都不陌生,特別是對(duì)于女孩子來(lái)說(shuō),它誕生于1974年,一開(kāi)始只是一個(gè)錢包上的卡通形象,不過(guò)隨著歷代設(shè)計(jì)師的修改,這只可愛(ài)的小貓受到了越來(lái)越多人的喜愛(ài)。如今,Hello Kitty已經(jīng)成為了世界上最值錢的貓,IP總價(jià)值已經(jīng)超過(guò)了800億美元。

作為一個(gè)商業(yè)價(jià)值超高的動(dòng)漫形象,Hello Kitty很自然就成為了盜版廠商眼中的香饃饃,在全世界各地,Hello Kitty的盜版產(chǎn)品數(shù)量一直非常多,或許這也是日本政府選擇Hello Kitty當(dāng)版權(quán)大使的原因之一吧。

而Hello Kitty成為日本版權(quán)大使的事情也在我們中國(guó)引起了網(wǎng)友的熱議,甚至還登上了微博的熱搜榜。只不過(guò)在很多網(wǎng)友的心中,Hello Kitty并不是最適合擔(dān)任版權(quán)大使的卡通人物,因?yàn)镠ello Kitty這個(gè)角色其實(shí)也是借鑒了其他形象的。

1969年,比利時(shí)畫家雷·古森創(chuàng)作了一個(gè)名叫米思蒂的可愛(ài)小貓形象,一開(kāi)始米思蒂是出現(xiàn)在連環(huán)畫中,不過(guò)由于米思蒂的形象非常討喜,深入人心,因此在70年代,它也被改編成了動(dòng)畫,風(fēng)靡了歐美。

沒(méi)錯(cuò),Hello Kitty的形象就是借鑒了米思蒂,甚至還專門因?yàn)檫@個(gè)支付過(guò)版權(quán)費(fèi)。也正是由于Hello Kitty本身就是不是一個(gè)原創(chuàng)的形象,因此不少網(wǎng)友都覺(jué)得讓它來(lái)?yè)?dān)任版權(quán)大使似乎不是那么合適。

不過(guò)雖然不少網(wǎng)友都覺(jué)得Hello Kitty不適合擔(dān)任版權(quán)大使,但是有一個(gè)同樣是貓的動(dòng)漫形象卻受到了他們的強(qiáng)烈支持,這只貓就是機(jī)器貓哆啦A夢(mèng)。

哆啦A夢(mèng)也是日本家喻戶曉的動(dòng)漫形象,在全世界都有很大的影響力。特別是在我們中國(guó),由于《哆啦A夢(mèng)》這部動(dòng)畫片是最早引進(jìn)中國(guó)的日本動(dòng)畫之一,它陪伴了數(shù)代人的成長(zhǎng),代表了很多人的童年和青春。

并且,哆啦A夢(mèng)和Hello Kitty這種完全商業(yè)化的形象比起來(lái)更加有內(nèi)涵和正能量,它的原作不但反應(yīng)了日本當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),而且還有非常深刻的思想,對(duì)日后日本漫畫家也有重大的影響。因此,很多網(wǎng)友都覺(jué)得哆啦A夢(mèng)比Hello Kitty更適合擔(dān)任版權(quán)大使。

最后,如果讓你來(lái)選擇,你會(huì)選擇日本動(dòng)漫中的哪個(gè)形象來(lái)?yè)?dān)任版權(quán)大使呢?

標(biāo)簽: 版權(quán)宣傳大使 哆啦A夢(mèng)

相關(guān)閱讀